Nuestro teléfono quiere decirnos algo. libertad-destino.
libertad-destino, libertad-destino.
libertad-destino?
How many of us remember having a specific conversation about worshipping while in school? I know that I can’t think of a single time. Isn’t it something that’s not allowed in school? Or is it something we are supposed to simply keep private? Like freedom, it’s this thing that we kinda sorta have a grasp of. I think our phones (los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto) los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto.
los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto. los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto? los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto? los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto. los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto. los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto. los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, los dispositivos desde los que muchos de ustedes están leyendo esto, like going to sleep, spending time with someone, or thinking about something different, our phone is telling us “pay attention to me”.
And we LOVE our phones. Por qué? Because, unlike humans, loving a phone is easy. Phones are machines that do everything we tell them to do. When we swipe, it swipes, when we press buttons, it responds. There’s nothing that we can’t tell your phone to do that it won’t do. We can’t just tell someone to stop yelling in the halls right? But we can press “DND” on our phone in an instant. Are loving and responding to our phones in this way an act of worship?
I know that some of us are thinking, “but wait Mr., there are humans on the other side of that phone.” Sure there are, and in some cases, our phone is saying: use me to talk to that person. It’s not necessarily wrong, but we disconnect from our consciousness of others when we only rely on our phones.
There’s the saying “I didn’t choose the game, the game chose me.” I think we chose initially to use our phones, but now we can’t escape them. Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos.. Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos.. Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos.. Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos.. Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos.. Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos.?
Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos., Ahora estamos tan conectados con las personas a través de los teléfonos que podemos decidir cuándo interrumpir sus vidas como queramos.. Our phone wants to tell us something, Nuestro teléfono quiere decirnos algo. Nuestro teléfono quiere decirnos algo. Nuestro teléfono quiere decirnos algo. Nuestro teléfono quiere decirnos algo.
— Trey LaSane